Skip to main content

Toen en nu header

Een vernieuwde website en een nieuw logo!

030422 logobergen 1500


Tijdens de laatste lockdown is er achter de schermen hard gewerkt aan een nieuwe opzet van de website. De website is nu toekomstbestendig zodat deze op alle apparaten zoals computer, tablet en telefoon goed bereikbaar is.

De teksten zijn goed leesbaar en de foto's komen duidelijk naar voren.

Gaandeweg ontstond het idee om ook het logo eens tegen het licht te houden.

We hebben gekozen voor een geheel nieuw logo.

Het bevat de oude Romaanse Toren en de fontein omdat dit hele herkenbare symbolen zijn.

De kleurschakeringen beelden 'van oud naar nieuw' uit.

Wie is?.... Ulli (Mark) van Mil

Ulli

Ulli

De meeste mensen kennen de Nieuw Bergse Mark van Mil als ‘Ulli’. Mark werd in november 2019 uitgeroepen tot Prins carnaval 2020, als Mark III van De Erdmennekes. Inmiddels is hij digitaal afgetreden, maar mag zich wel – tegen wil en dank – de langstzittende Prins van Bergen noemen. Hoe is jouw bijnaam eigenlijk tot stand gekomen?

“Bij ons in de vriendengroep heeft eigenlijk iedereen een bijnaam. We waren met z’n allen op vakantie in Lloret de Mar en passeerden met de bus een wielrenner. Toevallig had ik die dag een wielrenshirt aan, waarom weet ik eigenlijk niet want ik heb niets met wielrennen. Ineens begon iedereen in de bus te roepen: Ulli, Ulli! (Van Jan Ullrich, de profwielrenner). Flauw maar waar, sindsdien ga ik door het leven als Ulli.”

Bergs woordenboek

Ulli heeft zich vastgebeten in het vastleggen van een Bergs woordenboek. De beginselen zijn van de hand van Thei Welbers maar Ulli is volop bezig om dit woordenboek uit te breiden en te publiceren op de website www.bergentoenennu.nl.

“Hier gaat een grote interesse naar uit. Al vanaf mijn 16e jaar, eigenlijk. Een neef van Thei Welbers, Emiel van Lin, is een kameraad van mij. Hij kwam ooit met een A4’tje met de typemachine getypt; ‘Het Bergs Woordenboek’. Emiel zei dat we hier iets mee moesten doen. Ik vond het direct interessant. Heel veel woorden in het dialect zijn tegenwoordig toch wel ‘vernederlandsd’. De woorden die mijn oma nog gebruikt, gebruiken wij vaak al niet meer.

Lees verder